نقل قول غير مستقيم و تطابق زمان ها
- نقل قول غير مستقيم (يا نقل قول گزارشي) توسط افعالي مانند, préciser, confirmer, rapporter, dire) (déclarer que زمان حال در نقل قول مستقيم به گذشته ي استمراري در نقل قول غير مستقيم تبديل ميشود:
بايد پزشکت را ببيني. « Tu dois voir ton médecin »
او به وي گفت که ميبايست پزشکش را ببيند. Elle lui a dit qu'il devait voir son médecin →
آينده در نقل قول مستقيم به حال شرطي در نقل قول غير مستقيم تغيير ميکند:
من در پايان بعدازظهر باز خواهم گشت. « Je rentrerai en fin d'après- midi.»
→Il lui a déclaré qu'il rentrerait en fin d'après- midi.
او به وي اعلام کرده است که در پايان بعدازظهر باز ميگردد.
- غالبا لازم است ضماير شخصي، صفات ملکي و قيدهاي زمان را جابجا کرد.
- اگر شخص کارهاي مختص خود را گزارش دهد، تنها نشانه هاي زماني تغيير ميکنند:
من فردا با دوستانم باز خواهم گشت. Je reviendrai demain avec mes amis.
←من به آنان گفته ام که فرداي آنروز با دوستانم بازمي گردم.
→Je leur ai dit que je reviendrais le lendemain avec mes amis.
- اگر شخص ديگري اعمال را گزارش کند، ضماير، ملکي ها و قيدهاي زمان تغيير خواهند کرد:
من فردا با دوستانم باز خواهم گشت. Je reviendrai demain avec mes amis.
← او به آنها گفته است که فرداي آنروز با دوستانش باز ميگردد.
→Il leur a dit qu'il/ elle reviendrait le lendemain avec ses amis.
! Dans trois jours → trois jours plus tard.
پس از سه روز ديگر→ تا سه روز ديگر
La semaine dernière → la semaine précédente.
هفته ي پيش→ هفته ي گذشته
هیچ نظری موجود نیست:
ارسال یک نظر